ティーリンクス株式会社 会社名
翻訳サービス-Transtation Servise-
翻訳サービス 通訳サービス
翻訳の特長 翻訳言語 翻訳分野 翻訳のメニュー 翻訳実績 納品までのながれ ご発注前の確認事項 翻訳トライアル お見積 HOME
翻訳分野:Translation field
い産業翻訳分野の中で下記の表が得意とする翻訳分野です。またこれ以外の分野についても可能ですので実績含めお問合せください。

2017年度重点分野】  SOX法対応内部統制監査とその関連分野の多言語翻訳

2008年度より日本でも導入が始まった内部統制監査制度(J-SOX)では、内部監査のための各種マニュアルや内部統制の実施先部門での整備・運用基準等の文書化が必要となります。ティーリンクスはこれまで約10年にわたり米国NYSE上場企業のUS-SOX対応のドキュメンテーションについて多言語翻訳してまいりました。その経験とノウハウをベースにJ-SOX構築のプロセスで必要となる多言語翻訳をターゲットとした専門分野翻訳体制を整えました。会計、財務、IT等主要専門分野に加え、周辺関連分野の専門知識への対応も図りながら充実させておりますので、最適な翻訳をご提供できるものと自負しております。また価格・納期面でも充分にご満足いただけるものと考えております。

[翻訳対象(例)] 
 ・US-SOX、J-SOXへ対応した内部統制企業内教育(プレゼン)資料
 
・業務のチェック基準(業務基準規定、経理処理規定、決裁基準規定等)
 ・監査マニュアル、監査ツール(システム)マニュアル、各種帳票
 ・内部統制自己点検用チェックシート(個別統制・全般統制)
 ・業務フローチャート
 ・リスク管理(ガイドライン、関連マニュアル等)
 ・内部監査報告書、監査法人監査報告書
[
ティーリンクス翻訳の特長]
 ・日本語を原稿として各言語への直接翻訳を行います(英語を介した間接翻訳も行っています)。

【得意とする翻訳分野】
産業分野別翻訳
電気・電子産業
鉄道車両産業
半導体・電子部品産業
産業機器(機械・装置・設備)
自動車産業
IT関連産業
エネルギー・原子力産業
医療機器産業
素材産業
医薬品産業
官公庁・自治体・各種公共団体
文化芸術施設
教育・研究機関
ホテル・観光産業
イベント産業、他
文書種類別翻訳
環境(環境関連白書、グリーン調達ガイドライン)
特許関連文書
各国法令・規則・白書・裁判関係文書・宣誓供述書
各種契約書・協定書・覚書・議事録
会計監査報告書(内部監査、監査法人)
財務・金融・会計関係年次報告書、決算報告書等
品質関係文書(試験・評価・報告)・規定書・クレーム報告書
その他安全規格関連監査報告書等
製造工程の作業・検査・製造等マニュアル・各種指図書
技術論文・技術資料・プレゼン資料・展示会コピー・カタログ
仕様書・各種マニュアル(機器、システム、PCソフト等)
各種募集要項、入札募集文書、企画書・提案書
各種公文書・公的証明書(戸籍謄本・婚姻・出生・死亡・無犯罪、等公証や公印取得を要するもの)
会社案内・プレスリリース・企業ホームページ・自治体観光サイト
会則・社内規定・教育研修用資料/テキスト・試験問題
コレポン・ビジネス文書・スピーチ・インタビュー
FAQ||品質保証守秘義務会社案内お問合せ人材募集個人のお客様へサイトマップ

Copyright(C)2004-2017 TLinks Corporation. All Rights Reserved.