会社ロゴ:Tlinks Best Communication ティーリンクス株式会社
翻訳サービス-Transtation Servise-
翻訳サービス 通訳サービス
翻訳の特長 翻訳言語 翻訳分野 翻訳メニュー 翻訳実績 納品までのながれ ご発注前の確認事項 翻訳トライアル お見積 HOME
翻訳トライアル:translation trial
≪トライアル翻訳≫
翻訳品質をご評価、ご確認頂くため1ページ分(400文字又は200ワードまで)をトライアル翻訳として承ります。下記フォームをご用意いたしましたのでご記入の上、翻訳原稿を貼り付けて送信ボタンでご送付下さい。紙原稿の場合はPDFファイルにしてメールでお送りいただくか(sales@tlinks.co.jp)、またはFAX・郵送等でご送付ください。トライアル翻訳費用は一律3000円とさせて頂きます。
尚30ページを超えるボリュームのご発注をいただいた場合にはトライアル翻訳としてのご請求は致しません。
翻訳トライアルフォーム
御社名/団体名:
部署名:
お名前(ふりがな)(必須) ※全角ひらがな (例:ほんやく たろう)
お名前(漢字)(必須) ※全角 (例:翻訳 太郎)
ご住所(必須) ※半角数字 (例:012-3456)
お電話番号(必須) ※半角数字 (例:012-345-6789)
FAX番号: ※半角数字 (例:012-345-6789)
Eメール(必須) ※半角英数字 (例:tlinks@tlinks.co.jp)
翻訳言語:
ご使用目的: 広報・宣伝  発表資料  社内資料  参考用資料  プライベート
その他
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
翻訳分野:
※その他を選択した場合は、翻訳分野をご記入ください。
翻訳内容:
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
ご使用地域: 国内  中国  台湾  香港  韓国
その他
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
優先: 訳文し上がり  価格  スピード  上記全てバランスよく
想定読者:

※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
訳出手法: ←原文の意味に忠実で厳密な翻訳読みやすさを重視した翻訳→
A■■■■■■B■■■■■■C■■■■■■D■■■■■■E
レイアウト: 不要  必要
図表等の処理: 不要  必要:作図・作表も含む  必要:照合ナンバリングにて処理
用語集の有無: 有 
参考資料の有無: 有 
原稿サイズ: USレター  A4  B4  B5  A5
その他
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
ページ数: ページ
ファイル形式: .doc  .txt  .rtf  .pdf  .ppt
その他
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
※データ原稿は、FAX(072-837-5184)または、Eメール(sales@tlinks.co.jp)までお送りください。
(機密情報は厳守致します)
納品形態: Eメールによる送信  フロッピーディスク  CD-ROM  ハードコピー
その他
※その他を選択した場合は、翻訳内容をご記入ください。
ご希望納品: ※半角英数字 (例:2004年01月01日)
原稿貼り付け欄:
※翻訳するドキュメントのサンプルを1ページ分程度挿入して下さい。
※紙原稿の場合はPDFファイルにしてメールでお送りいただくか(sales@tlinks.co.jp)、またはFAX・郵送等でご送付ください。
※秘密は厳守いたします。
FAQ||品質保証守秘義務会社案内お問合せ人材募集個人のお客様へサイトマップ

Copyright(C)2004 TLinks Corporation. All Rights Reserved.